Pragmatic development in Chinese speakers’ L2 English refusals

نویسنده

  • Wei Ren
چکیده

This study investigates the effect of learning environment (study abroad vs. at home) on the pragmatic development of Chinese speakers’ L2 English refusals. A total of 20 Chinese Study Abroad (SA) students participated in the study and their L2 refusals were examined over the course of one academic year. These refusals were compared with those of 20 Chinese At Home (AH) students. Data were collected three times by an 8-situation Multimedia Elicitation Task. The results revealed that the SA students’ overall frequency of opt-outs remained consistent throughout a year’s stay in the L2 community but the study abroad experience influenced their choices sociopragmatically. Regarding repertoire of refusal strategies and that of refusal adjuncts, both groups demonstrated significant development, thus indicating no significant benefit of study abroad in these respects. The findings reveal the complexity of L2 pragmatic development and the importance of longitudinal investigations in such research.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Cross-Cultural Differences and Pragmatic Transfer in English and Persian Refusals

This study aimed to examine cross-cultural differences in performing refusal of requests between Persian native speakers (PNSs) and English native speakers (ENSs) in terms of the frequency of the semantic formulas. Also examined in this study was whether Persian EFL learners would transfer their L1 refusal patterns into the L2, and if there would be a relation between their proficiency level an...

متن کامل

Backward Pragmatic Transfer: The Case of Refusals in Persian

The purpose of this study was to examine Cook’s (2003) ‘multiple competence’ by investigating backward pragmatic transfer (from L2 [English] to L1 [Persian]) in refusals to invitations. It explored participants’ frequency and content of refusal strategies in L1 regarding the status (i.e., power and distance) of interlocutors and the proficiency level of EFL learners. The participants were Persi...

متن کامل

Cross–linguistic Comparison of Refusal Speech Act: Evidence from Trilingual EFL Learners in English, Farsi, and Kurdish

To date, little research on pragmatic transfer has considered a multilingual situation where there is an interaction among three different languages spoken by one person. Of interest was whether pragmatic transfer of refusals among three languages spoken by the same person occurs from L1 and L2 to L3, L1 to L2 and then to L3 or from L1 and L1 (if there are more than one L1) to L2. This study ai...

متن کامل

Realization of Speech Acts of Refusals and Pragmatic Competence by Turkish EFL Learners

The purpose of the present study is to examine a) how lower-intermediate and upperintermediate level Turkish learners of English-as-a-foreign language (EFL) realize refusals in English, b) the differences between native and non-native speakers of English in the use of refusals, and c) if L2 proficiency affects possible pragmatic transfer or not. The participants in the study included 18 native ...

متن کامل

Cue Competition between Animacy and Word Order: Acquisition of Chinese Notional Passives by L2 Learners

Based on the Competition Model (Bates & MacWhinney, 1978; MacWhinney, 2005; MacWhinney, 2012), the present study investigates L2 cue strategies in the acquisition of Chinese notional passives by English-speaking and Japanese-speaking learners. Two experiments were conducted to examine both the comprehension and production of Chinese notional passives. The main findings included: 1) L2 learners’...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2012